| cipher |
Chiffre |
| circular chart |
Kreisdiagramm |
| circular flow |
Kreislauf |
| circular letter |
Rundschreiben |
| circular letter of credit |
Kreditbrief; Reisekreditbrief |
| circular note |
Reisekreditbrief |
| circular ticket |
Rundreisefahrkarte |
| circular trip |
Rundreise |
| circulate |
zirkulieren; im Umlauf sein |
| circulating capital |
Betriebskapital |
| circulation |
Umlauf; Zirkulation |
| circulation of bank notes |
Notenumlauf |
| circulation of bills |
Wechselumlauf |
| circulation of money |
Geldumlauf |
| circumstances |
Umstände |
| circumstances of the time |
zeitliche Umstände |
| circumstances permitting |
wenn es die Umstände zulassen |
| city |
Innenstadt |
| city limits |
Stadtgrenzen |
| City of London |
Stadt London |
| city planner |
Stadtplaner |
| city transportation |
städtische Verkehrsmittel |
| civil action |
Zivilklage |
| civil bonds |
Pfandbriefe der öffentlichen Hand |
| civil code |
bürgerliches Gesetzbuch |
| civil commotion |
Aufruhr |
| civil engineer |
Tiefbauingenieur |
| civil enineering |
Tiefbau |
| civil law |
bürgerliches Recht |
| civil loan |
Anleihe der öffentlichen Hand |
| civil offence |
unerlaubte Handlung |
| civil rights |
Bürgerrechte |
| civil servant |
Beamter |
| civil service |
öffentlicher Dienst |
| civilian population |
Zivilbevölkerung |
| claim |
Anspruch; Klage; Behauptung; Forderung; behaupten |
| claim for compensation |
Entschädigungsanspruch |
| claim for damages |
Anspruch auf Schadensersatz; Schadensersatzanspruch |
| claim for indemnity |
Schadensersatzanspruch; Entschädigungsanspruch |
| claim for money |
Geldforderung |
| claim for refund |
Anspruch auf Erstattung |
| claim in tort |
Klage wegen unerlaubter Handlung |
| claimant |
Beschwerdeführer; Kläger |
| claims department |
Schadensabteilung |
| clash of interests |
Interessenkollision |
| clashing interests |
widerstreitende Interessen |
| class |
Klasse |
| class of accounts |
Kontenklasse |
| class of movement |
Bewegungskategorie |
| class of population |
Bevölkerungsschicht; Bevölkerungsklasse |
| class-rate |
Tariflohn |
| classes of goods |
Warenklassen |
| classification |
Eingruppierung; Einstufung; Graduierung; Einordnung; Klassifizierung |
| classification of expenditures |
Gliederung der Ausgaben |
| classification of expenses |
Kostenaufgliederung |
| classification of ships |
Klassifizierung von Seefahrzeugen |
| classified advertisement |
Kleinanzeige |
| classified column |
Kleinanzeigenspalte |
| classified directory |
Branchenadressbuch |
| classify |
einordnen; klassifizieren; einstufen |
| clause |
Klausel |
| clause about condition of the goods |
Klausel betreffend den Zustand der Ware |
| clause about the quality |
Klausel betreffend die Qualität |
| clause about the quantity |
Klausel betreffend die Quantität |
| clauses which disclaim |
Klauseln welche ablehnen |
| clauses which may be accepted |
Klauseln, die angenommen werden dürfen |
| clean |
rein; ohne Einschränkung |
| clean acceptance |
bedingunsloses Akzept; uneingeschränktes Akzept |
| clean bill |
einwandfreier Wechsel |
| clean bill of exchange |
Wechsel ohne Dokumentensicherung |
| clean bill of lading |
reines Konnossement; Konnossement ohne Einschränkung |
| clean collection |
einfaches Inkasso |
| clean copy |
Reinschrift |
| clean document |
reines Dokument |
| clean piece rate |
einfacher Stücklohn |
| clean shipping document |
reines Verladedokument |
| clean-up |
aufräumen |
| cleaning cloth |
Reinigungslappen |
| cleaning implements |
Reinigungswerkzeug |
| clear |
abklären; gegeneinander aufrechnen; klar |
| clear days |
volle Tage |
| clear profit |
Reingewinn |
| clear the goods for import |
die Einfuhrabfertigung vornehmen; für den Import abfertigen;
die Zollabfertigung erledigen |
| clear without ambiguity |
eindeutig; Zweideutigkeit ausgeschlossen |
| clearance certificate |
Zollfreigabebescheinigung |
| clearance document |
Zollabfertigungspapier |
| clearance inwards |
Eingangsdeklaration |
| clearance of payments |
Zahlungsausgleich |
| clearance outwards |
Ausgangsdeklaration |
| clearance price |
Ausverkaufspreis |
| clearance sale |
Totalausverkauf |
| cleared cheque |
verrechneter Scheck |
| clearing |
Abrechnung; Verrrechnung |
| clearing account |
Verrechnungskonto |
| clearing agreement |
Verrechnungsabkommen |
| clearing balance |
Abrechnungssaldo |
| clearing bank |
Verrechnungsbank |
| clearing centre |
Verrechnungsstelle |
| clearing house |
Abrechnungsstelle; Clearinghaus |
| clearing item |
Abrechnungsposten |
| clearing the goods for exportation |
Zollabfertigung der Ware zur Ausfuhr |
| clearing the goods for import |
Einfuhrabfertigung |
| clearing transaction |
Verrechnungsgeschäft |
| clearing time |
Abrüstzeit |
| clearly set aside |
eindeutig abgesondert |
| clerical activity |
Bürotätigkeit |
| clerical assistant |
Bürogehilfe; Büroangestellter |
| clerical equipment |
Büroausstattung |
| clerical error |
Schreibfehler |
| clerical work |
Büroarbeit |
| clerical work study |
Büroarbeitsstudie |
| clerk |
Büroangestellter; Schalterbeamter |
| client |
Kunde; Klient |
| clientele |
Kundschaft |
| climate of confidence |
Klima des Vertrauens |
| clinic |
Expertengutachten (US) |
| clip |
schneiden |
| clippings |
Zeitungsausschnitte |
| clique |
Gruppe |
| cloak room ticket |
Gepäckaufbewahrungsschein |
| clock |
Uhr; Zeit stempeln |
| clock card |
Stechkarte |
| clock card |
Uhrenstechkarte |
| clock in |
den Arbeitsbeginn registrieren |
| clock out |
das Arbeitsende registrieren |
| clock time |
gebrauchte Zeit; Istzeit |
| close |
schließen; Schluss |
| close an account |
ein Konto schließen; abschließen |
| close of argument |
Schluss der Beweisführung |
| close of business |
Geschäftsschluss |
| close of the exchange |
Börsenschluss |
| close the books |
die Bücher abschließen |
| close the proceedings |
das Verfahren einstellen |
| close to the market |
nahe am Markt |
| close-up |
Großaufnahme |
| closed |
geschlossen |
| closed mortgage |
voll belastete Hypothek |
| closed shop |
Betrieb, in dem alle Mitaebeiter der Gewerkschaft angehören;
geschlossener Laden |
| closedown |
Stillegung |
| closest price |
äußerster Preis |
| closing date |
Anzeigenschluss; letzter Tag |
| closing down of a factory |
Stilllegung eines Betriebs |
| closing of accounts |
Abschluss der Bücher; Rechnungsabschluss |
| closing of an account |
Schließung eines Kontos |
| closing of books |
Abschluss der Bücher |
| closing of the subscription |
Zeichnungsschluss |
| closing paragraph |
abschließender Satz |
| closing price |
Schlußkurs; Schlußpreis |
| closing rate |
Schlußkurs |
| closing time |
Ladenschluss; Dienstschluss |
| closing-down sale |
Räumungsausverkauf |
| closure |
Schließung |
| clothes change time |
Umkleidezeit |
| clothing allowance |
Kleidergeld |
| clumsy |
schwerfällig; ungeschickt |